Loading...
Adressez-nous votre demande directement et vous recevrez votre offre. Rapide et sans obligation!
Merci pour votre demande. Vous recevrez votre devis sous peu.

CONNAISSEZ-VOUS DÉJÀ NOTRE NEWSLETTER IMPULSE?

Comme nous aimons tant les textes passionnants sur des sujets passionnants, nous envoyons régulièrement notre newsletter impulse. Découvrez les dernières nouveautés et actualités de l’univers des langues et participez à nos tirages au sort exclusifs.

Se connecter
newsletter teaser newsletter teaser bubble

Numérique = multilingue

La numérisation et ses implications passionnantes pour les langues

Dans toute l’histoire de l’humanité, jamais les technologies (et leurs interfaces) affectant notre vie quotidienne ne se sont transformées aussi rapidement et radicalement qu’à l’ère de la numérisation. L’influence exercée par et sur les langues joue un rôle crucial dans ce contexte. Après la personnalisation, l’interconnexion et le cloud computing, voilà qu’apparaît une nouvelle génération de technologies qui obéissent au doigt et à l’œil de l’homme et qui, en connaissant la langue de ce dernier, l’informent et communiquent avec lui de manière plus efficace. L’assistant mobile Siri d’Apple, Google Home ou encore Amazon Echo ouvrent des possibilités insoupçonnées pour de nouveaux domaines d’activité et produits numériques – à condition que ceux-ci parlent et comprennent la langue des utilisateurs. La numérisation n’est donc pas simplement une amélioration que l’on peut ajouter aux structures existantes. Pour pouvoir conquérir de nouveaux marchés et groupes d’utilisateurs en Suisse, les produits numériques doivent, d’une part, savoir se montrer proche des groupes d’utilisateurs locaux et, d’autre part, fonctionner sans barrière linguistique. Dans les applications mobiles, il est par exemple possible de catégoriser les utilisateurs en fonction de l’identifiant de leur appareil et d’enregistrer leurs préférences. De nombreuses applications ont su tirer parti de ces fonctionnalités et utilisent la langue appropriée en fonction du paramètre de langue et de la position géographique indiqués sur l’appareil. Utiliser sa propre application comme outil de communication, de vente ou de marketing: cette approche prend une importance croissante, y compris chez les entreprises traditionnelles pour qui l’exploitation d’une application ne fait pas partie du cœur de métier. On peut presque affirmer qu’aujourd’hui, une entreprise sans application équivaut plus ou moins à une entreprise sans site web en 2010. En choisissant comtexto comme fournisseur de services de traduction, vous confiez vos produits numériques à une entreprise qui comprend son métier et parle les langues de vos groupes cibles. N’hésitez pas à nous contacter!