Loading...
Fragen sie uns doch direkt an und sie erhalten ihr angebot. Schnell und unverbindlich!
Vielen Dank für Ihre Anfrage. In Kürze erhalten Sie Ihr Angebot.

KENNEN SIE SCHON UNSEREN IMPULSE-NEWSLETTER?

Weil wir spannende Texte über spannende Themen so lieben, versenden wir regelmässig unseren impulse-Newsletter. Erfahren Sie das Neuste aus der Welt der Sprachen und nehmen Sie an unseren exklusiven Verlosungen teil.

Zur Anmeldung
newsletter teaser newsletter teaser bubble
Home / Digitalisierung

Tatort Sprache. Wie Sprachprofiler Kriminelle überführen!

Immer wieder werden Texte als Waffe eingesetzt, wodurch die Sprache zum Tatort wird. Die Bandbreite reicht von Hate Speech auf Social-Media-Plattformen, ruf- oder geschäftsschädigenden Bewertungen über Droh- und Erpresserschreiben bis

comtexto ist mit ISO 27001 nun dreifach ISO-zertifiziert

Zürich, 16.09.2021 So viel ist schon mal sicher: Ihre Daten! comtexto ist mit ISO 27001 nun dreifach ISO-zertifiziert. Die Daten- und Informationssicherheit zum Schutz von kundenbezogenen Informationen hatte bei comtexto

Leichte Sprache, Einfache Sprache – was sind die Unterschiede?

Bereits seit einigen Jahren rücken Leichte Sprache und Einfache Sprache ins öffentliche Bewusstsein. So werden immer mehr Internetauftritte, Audio- und Videobeiträge, Broschüren und Flyer auch in Leichte oder Einfache Sprache

Gendern: Inklusive Sprache in anderen europäischen Ländern

Sehr geehrte*r, sehr geehrtes Enby ... Die geschlechtergerechte Sprache bzw. die Ansprache von Personen entsprechend ihrer geschlechtlichen Identität und ihres Geschlechts sind ein wichtiger Ausdruck von Akzeptanz und Respekt. Zudem

Lost in Translation – Top 5 der missglückten Kampagnen

Marken und Slogans «lost in translation» Die Lokalisierung von Marken, Produktnamen und Slogans stellt Übersetzerinnen und Übersetzer oft vor Herausforderungen. Was auf den ersten Blick recht einfach klingt – nämlich

Tipps für die Suchmaschinenoptimierung von Texten

Die Corona-Pandemie kann als echter Digitalisierungstreiber betrachtet werden. Insbesondere der Onlinehandel profitiert teilweise enorm von der Krise. So verzeichnen die Schweizer Onlinehändler Umsatzsteigerungen von bis zu 1500 Prozent. Die grosse

Videosynchronisation, Vertonung oder Untertitelung?

Egal ob in Social Media, am Point of Sale, für Mitarbeiterschulungen oder eLearning – neben den klassischen Kanälen wie TV und Kino gewinnt «Video» mehr und mehr an Bedeutung. Zudem verschafft

Meetingkultur und Home-Office: Kostenloses Whitepaper

Meetingkultur und HomeofficeWas Sie in Bezug auf Kommunikation und Sprache beachten sollten. Was für viele möglicherweise ein lange gehegter Traum war – nämlich die Arbeit im Home-Office – wurde nun in kürzester

Kennen Sie Emoglyphen?

Wie lässt sich die Bedeutung der alten Hieroglyphen für das moderne Zeitalter erläutern, in dem alle Welt nur noch am Smartphone hängt? Ganz einfach – durch den Einsatz von Emojis.

Sprachcomputer und Emotionen

Weshalb Sprachcomputer mit Emotionen Probleme habenDass die maschinelle Übersetzung bei sprachlichen Besonderheiten und insbesondere mit dem richtigen Kontext von Emotionen Schwierigkeiten hat, ist hinlänglich bekannt. Weshalb dies so ist und